1.1 Englische Kommunikation: Unterschied zwischen den Versionen
Len (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(Erarbeitung von Unterrichtsinhalten - Anforderungssituationen und Einstiegsszenrio) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== <u>1.1.1 Anforderungssituation 1 - My workspace</u> == | |||
{{Vorlage:Handlung_1| | |||
}}Sie haben von Ihrem Ausbilder die Aufgabe erhalten Kontakt zu einem internationalen Dentallabor, der DeLaFIS GmbH (Dental laboratory for international service), aufzunehmen und dieses als Kooperationspartner für internationale Geschäftsprozesse zu gewinnen. Hannes Kannes, Zahntechniker der DeLaFIS GmbH ist Ihr Ansprechpartner. | |||
== <u>1.1.4 Anforderungssituation 4 - Business communication</u> == | |||
{{Vorlage:Handlung_1| | {{Vorlage:Handlung_1| | ||
}} | }} | ||
Hannes Kannes arbeitet als Zahntechniker bei der DeLaFIS GmbH (Dental laboratory for international service). | Hannes Kannes arbeitet als Zahntechniker bei der DeLaFIS GmbH (Dental laboratory for international service). | ||
Das Dentallabor hat einen neuen Kunden in Spanien gewonnen | Das Dentallabor hat einen neuen Kunden in Spanien gewonnen. Die Kommunikation mit dem Kunden wird in englischer Sprache erfolgen. | ||
Fr. Dr. | Fr. Dr. García Sanchéz einer Zahnärztin hat zu einem ersten prothetischen Auftrag angerufen. | ||
''Hello Mr Kannes,'' | |||
''I have sent you the intraoral scans for a new prosthetic work. There are three monolithic single crowns at positions 25, 26 and 36. | |||
Please note that the patient has very sensitive temporomandibular joints. She has been treated for craniomandibular dysfunction for two years. | |||
The occlusal contacts must be positioned precisely. In particular, there must be no premature contacts.'' | |||
''I have sent you the results of an electronic functional analysis. Please note the values determined for the horizontal condylar path inclination, the Bennett angle, the immediate side shift and the retrusion. | |||
With dynamic occlusion, complete disculsion of the posterior teeth is absolutely essential.'' | |||
''If you have any questions about the work, please feel free to call me or send me an e-mail.'' | |||
''Thank you very much, Mr Kannes!'' | |||
''Best wishes'' | |||
''Dr. García Sanchéz'' | |||
Zeile 41: | Zeile 46: | ||
Vielen Dank, Hr. Kannes! | Vielen Dank, Hr. Kannes! | ||
Mit freundlichen Grüßen | |||
Dr. García Sanchéz | |||
Version vom 28. Januar 2024, 14:50 Uhr
1.1.1 Anforderungssituation 1 - My workspace
Sie haben von Ihrem Ausbilder die Aufgabe erhalten Kontakt zu einem internationalen Dentallabor, der DeLaFIS GmbH (Dental laboratory for international service), aufzunehmen und dieses als Kooperationspartner für internationale Geschäftsprozesse zu gewinnen. Hannes Kannes, Zahntechniker der DeLaFIS GmbH ist Ihr Ansprechpartner.
1.1.4 Anforderungssituation 4 - Business communication
Hannes Kannes arbeitet als Zahntechniker bei der DeLaFIS GmbH (Dental laboratory for international service). Das Dentallabor hat einen neuen Kunden in Spanien gewonnen. Die Kommunikation mit dem Kunden wird in englischer Sprache erfolgen.
Fr. Dr. García Sanchéz einer Zahnärztin hat zu einem ersten prothetischen Auftrag angerufen.
Hello Mr Kannes,
I have sent you the intraoral scans for a new prosthetic work. There are three monolithic single crowns at positions 25, 26 and 36. Please note that the patient has very sensitive temporomandibular joints. She has been treated for craniomandibular dysfunction for two years. The occlusal contacts must be positioned precisely. In particular, there must be no premature contacts.
I have sent you the results of an electronic functional analysis. Please note the values determined for the horizontal condylar path inclination, the Bennett angle, the immediate side shift and the retrusion. With dynamic occlusion, complete disculsion of the posterior teeth is absolutely essential.
If you have any questions about the work, please feel free to call me or send me an e-mail.
Thank you very much, Mr Kannes!
Best wishes
Dr. García Sanchéz
Guten Tag Hr. Kannes,
ich habe Ihnen die Intraoralscans zu einer neuen prothetischen Arbeit geschickt. Es sind drei monolithische Einzelkronen an den Positionen 25, 26 und 36. Bitte beachten Sie, dass die Patientin sehr empfindliche Kiefergelenke hat. Sie wurde zwei Jahre lang an einer craniomandibulären Dysfunktion behandelt. Die okklusalen Kontakte müssen exakt positioniert werden. Insbesondere dürfen keine Frühkontakte entstehen.
Ich habe Ihnen das Ergebnis eine elektronischen Funktionsanalyse mitgeschickt. Bitte beachten Sie die ermittelten Werte zur Horizontalen Kondylenbahnneigung, zum Bennettwinkel, zum Immediate Side Shift und zur Retrusion. Bei dynamischer Okklusion muss dganz sicher eine vollständige Diskulsion der Seitenzähne erfolgen.
Bei Fragen zur Arbeit können Sie mich gern anrufen oder mir eine E-Mail schreiben.
Vielen Dank, Hr. Kannes!
Mit freundlichen Grüßen
Dr. García Sanchéz
Telefonbeispiel aus der LS 1.1 im technologischen Bereich: